合肥英語培訓(xùn)班-提升英語口語能力有幾大要素
服務(wù)項(xiàng)目 |
英語口語,英語考試 |
面向地區(qū) |
|
品牌 |
其它 |
提升英語口語能力有幾大要素,一是詞匯的積累,二是對話語境的理解和反射,三是發(fā)音。為了讓這篇文章所講的內(nèi)容有可操作性,我簡單地把自己當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)的一些方法作了如下總結(jié)。
/ 01 /
詞匯
這是英語學(xué)習(xí)啃的硬骨頭,詞匯存儲量不夠,不論是閱讀、聽寫,還是口語,都會(huì)受到限制。英語日常使用的詞匯并不多,上千個(gè)常用單詞如果能掌握好的話,基本能讓你表達(dá)日常所需要表達(dá)的任何內(nèi)容。
背單詞可以分兩步,死記硬背式的硬背誦能夠快速幫助你記住些單詞,短期內(nèi)會(huì)很有效果。我才開始學(xué)習(xí)英語的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)每天背十到二十個(gè)新詞匯,兩周后,再次把這些背的新詞重新過一遍。使用小卡片,在房間,自己經(jīng)常能看到的地方貼上這些提示。
但是,死記硬背的詞匯難以形成長期記憶,真正記得牢的,還是情景記憶。這包括:1)將新詞放到合適的句子里,理解為什么這個(gè)詞可以這么用;2)閱讀,多讀英文讀物,學(xué)會(huì)猜詞的意思;3)多聽,聽不懂的盡量去查詞典,注釋;4)運(yùn)用到寫作或口語中。
詞匯的記憶需要重復(fù),并不停地提示自己曾經(jīng)看過這些新單詞。因此,新背誦的單詞,不能隔很久都不溫習(xí)??梢越o自己再次定一個(gè)兩周的時(shí)間表,兩周內(nèi),早上半小時(shí)學(xué)新詞(早上大腦反應(yīng)靈敏,記憶新詞會(huì)快),晚上半小時(shí)溫習(xí)昨天或者前天所學(xué)的新詞(我一般不喜歡溫習(xí)當(dāng)天的,因?yàn)榧磿r(shí)記憶還在)。兩周后,花一天到兩天,把這兩周所學(xué)的全部再過一遍。
進(jìn)行大量造句練習(xí)。被動(dòng)式地背誦一般記不牢,造句有主動(dòng)記憶的過程,記得更牢。在生活中看到有意思的場景,下意識地想想你學(xué)的新詞是否用得上,然后試圖造個(gè)句。如果剛開始造句不行,可以參考有些附帶句子的英語詞典,從那里學(xué)習(xí)句子的運(yùn)用。如果你能將生活中的一些物件、場所和某些英文句子結(jié)合起來的話,空間記憶會(huì)逐漸建立起來,詞句都會(huì)記得更牢。
補(bǔ)充語料,準(zhǔn)備一個(gè)小本子,將對話中碰到的生詞或者短語記下來(包括閱讀過程中看到的有意思的),然后想想如果自己要用這些詞的話,怎么用。
總之,詞匯是個(gè)必要關(guān),有了詞匯,才能開始進(jìn)行下一步。
/ 02 /
對話語境的理解和反射
我們對中文之理解幾乎不要經(jīng)過多少大腦思考,因?yàn)樵谥形恼Z境下長大,對短語、句子都已經(jīng)習(xí)以為常了。學(xué)習(xí)外語的時(shí)候,初學(xué)者經(jīng)常聽到外語,需要先翻譯成母語,然后再講母語翻譯成英文,才能表達(dá)出來。這個(gè)過程有時(shí)很吃力,導(dǎo)致口語表達(dá)效果很差。
加強(qiáng)語境需要多聽,多說。可以進(jìn)行大量聽力練習(xí),譬如聽新聞、紀(jì)錄片、看電影。我比較喜歡BBC的紀(jì)錄片、新聞,因?yàn)樗麄兊挠迷~很嚴(yán)謹(jǐn)、優(yōu)雅。不過,缺點(diǎn)就是有時(shí)對白欠生活化。我的不少同學(xué)當(dāng)時(shí)喜歡看美劇《老友記》《摩登家庭》《生活大爆炸》。聽這些原汁原味的材料初期可能需要字幕,但我建議過一段時(shí)間后,嘗試關(guān)掉字幕,循著劇情去理解那些話的意思,學(xué)習(xí)效果更顯著。找劇的話,找英文字幕的劇,中文字幕的劇會(huì)讓你很快依賴中文翻譯,提升效果不會(huì)很顯著。BBC的廣播劇也很不錯(cuò),可以在睡覺前作為睡前材料聽半小時(shí)入睡。
記錄那些你看到的很不錯(cuò)的句子。準(zhǔn)備個(gè)小筆記本,或記短語,或全句。學(xué)著拆分句子,理解造句的時(shí)候,為什么那么造。然后試圖換幾個(gè)自己熟悉的詞,看看自己能否改變句子。
戴上耳機(jī),試著逐句跟讀,這能鍛煉你的語感。我一般會(huì)挑自己走路去食堂吃飯的時(shí)間段做這件事,一來不干擾宿舍其他人,二來也能利用好空隙時(shí)間。
記住那些常見的語句所應(yīng)用的場合。如果去看美劇英劇的話,你會(huì)發(fā)現(xiàn),說來說去,常用的詞句、短語也就那些,用習(xí)慣了,會(huì)有“how are you” “Fine thank you”之類的不假思索的即時(shí)反應(yīng)感。
總之,能夠達(dá)到效果就是,當(dāng)聽到別人說英語時(shí),你不會(huì)在大腦里把英語翻譯成中文,然后再試圖翻譯成英文來回復(fù)。
/ 03 /
口音
其實(shí)并不要在意發(fā)音要多么,更主要的是發(fā)音是否清晰,斷句是否合適。我們講中文可能沒有老外講英文那種抑揚(yáng)頓挫,升調(diào)降調(diào)的感覺,很大原因在于我們斷句與發(fā)音不準(zhǔn)。初學(xué)者經(jīng)常在斷句上出問題,講起話來就會(huì)很沉悶。在聽英語的時(shí)候,注意分析哪些地方老外經(jīng)常斷句,斷句的時(shí)間長短,斷句后語氣是上揚(yáng)還是下轉(zhuǎn)。
英文常有連讀,讀的時(shí)候有些發(fā)音會(huì)直接連在一起,這些詞句的讀音可以盡量模仿電影、電視劇里老外的發(fā)音。做好記錄,常練習(xí)。
發(fā)音其實(shí)沒有多少規(guī)范,元音輔音發(fā)得準(zhǔn)確了,大家一般都能聽懂。但是,如果元音輔音發(fā)音的時(shí)間長短不對,也會(huì)讓人聽起來很怪異??梢苑治隼贤饷總€(gè)詞怎么發(fā)音、時(shí)間長短、語氣如何,做好記錄。
找一個(gè)你喜歡的發(fā)音材料,英式讀音、美式讀音都行,作為參考來進(jìn)行練習(xí)。我當(dāng)時(shí)很喜歡BBC自然紀(jì)錄片David Attenborough的發(fā)音,老爺子講起話來中氣十足,但又十分優(yōu)雅。
多練習(xí),找室友,找同學(xué),找老外。講多了,自然會(huì)習(xí)慣。我在高中時(shí)會(huì)和室友一起在午休前練口語一二十分鐘。后來,也會(huì)常參加英語角,找老外來練習(xí)。口音需要和人交流的時(shí)候才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己與他人的區(qū)別。盡量找人來聽,讓他們糾正你不正確的發(fā)音。
總之,講好一門外語需要很多硬功夫,還在學(xué)習(xí)路上的同學(xué)們加油。
查看全部介紹