同傳耳機(jī)(代表接收單元)等構(gòu)成。譯員機(jī)和翻譯間的個(gè)數(shù)將根據(jù)會(huì)議語(yǔ)言數(shù)來(lái)定。同傳講解器租賃、時(shí)時(shí)同傳翻譯設(shè)備出租同聲傳譯會(huì)議設(shè)備租賃為你提供BOSCH二代同傳設(shè)備
可以滿足當(dāng)今多語(yǔ)種會(huì)議的任何需求,從非正式雙語(yǔ)分組討論到需要多種語(yǔ)言同聲傳譯的大型國(guó)際會(huì)議都能應(yīng)對(duì)自如。同聲傳譯和分配產(chǎn)品采用模塊式設(shè)計(jì)
如果設(shè)備出現(xiàn)問(wèn)題,他們還能夠提供另外的設(shè)備進(jìn)行替換,不會(huì)耽誤大家的翻譯工作,這一點(diǎn)還是非常的實(shí)用的。
外,使用完畢之后租賃公司就會(huì)將設(shè)備給收回去,租給下一位客戶,不會(huì)造成設(shè)備的浪費(fèi)。
同傳設(shè)備租賃的優(yōu)點(diǎn)是比較多的。
便捷的會(huì)議服務(wù)形式。視聽(tīng)致力于提供國(guó)際的同傳翻譯及同傳設(shè)備租賃服務(wù)。
視聽(tīng)已經(jīng)在上海和全國(guó)各地提供了多場(chǎng)的同聲傳譯服務(wù),
數(shù)千人的大型國(guó)際會(huì)議,博世(BOSCH)同傳設(shè)備都得心應(yīng)手,運(yùn)作自如。所有人會(huì)一如既往地根據(jù)同聲傳譯會(huì)議客戶的要求